Prevod od "fare qualcos'" do Srpski


Kako koristiti "fare qualcos'" u rečenicama:

Sai, stavo pensando che... potremmo... andare a bere qualcosa, a mangiare una pizza, o fare qualcos'altro.
RazmišIjao sam, mogli bismo da odemo na piæe, picu ili slièno. Samo ti i ja. - To bi bilo lepo.
Quindi, o ci decidiamo a fare qualcos'altro insieme o... oppure no.
Sad, ili æemo nastaviti i sledeæu stvar zajedno, ili neæemo.
Potrei andare al cinema o fare qualcos'altro.
Da, mogla bih da odem u bioskop. Šta je s radiom?
Posso fare qualcos'altro per lei, signora?
Oprostite. Jel' mogu još nešto da uradim za Vas?
Vedi, io faccio il pugile perché tu possa fare qualcos'altro.
Vidiš, ja se borim da ti ne bi morao.
Posso fare qualcos'altro per lei, signor Rockefeller?
Mogu li još nekako da vam pomognem, g.
Forse dovrei pensare a fare qualcos'altro.
Možda je vreme da poènem da razmišljam o tome da radim nešto drugo.
Vi va di andare al cinema o fare qualcos'altro?
Bilo je lepo. Išli biste na kasnu projekciju?
Non dovresti fare qualcos'altro, in questo momento?
Eddie, ti bi sad morao raditi nešto drugo.
Se posso fare qualcos'altro me lo faccia sapere.
Ako mogu još nešto da uradim, obavestite me.
Devi essere proprio brava a baciare, o forse a fare qualcos'altro.
Sigurno znaš dobro da se ljubiš. Ili nešto drugo.
Posso chiamarla e vedere se magari vuole fare qualcos'altro... o meglio ancora, non parlarle affatto della festa.
Mogu da je pozovem i vidim da li ona želi da uradi nešto drugo... ili još bolje, èak i da ne razgovaram sa njom o zabavi.
Mi è stata data la possibilità di fare qualcos'altro nella mia vita oltre ai soldi.
Ali dobio sam šansu da uèinim nešto sa svojim životom, a ne samo da zaraðujem novac.
Cosa ti fa pensare che io sia destinato a fare qualcos'altro?
Šta te nateralo da pomisliš da je moja sudbina da uradim bilo šta?
E' solo che ho passato gli ultimi dieci anni a badare a Ben e morivo dalla voglia di fare qualcos'altro.
Ali zadnjih deset godina brinem se za Bena. Oèajnièki sam htjela izaæi i raditi nešto.
Hai mai pensato di fare qualcos'altro?
Jesi li razmišljala nešto drugo da radiš?
E quelli che lo fanno stanno cercando di farmi fare qualcos'altro.
A oni drugi koji to hoæe samo žele da me nagovore na nešto drugo.
Posso fare qualcos'altro per lei, signore?
Da li mogu još nešto da uèinim za vas, gospodine?
Sto solo cercando di fare qualcos'altro.
Pokušavam da radim neko drugo sranje.
Sento che dovrei fare qualcos'altro della mia vita.
Imam oseæaj, da treba nešto da uradim sa svojim životom.
Non puoi andare a fare qualcos'altro?
Možeš li da odeš, i radiš nešto drugo?
Ora dovrei ucciderti, prima che provi a fare qualcos'altro.
Trebao bih da te ubijem odmah. Trebao bih da te ubijem odmah pre nego što pokušaš bilo šta drugo.
Sai fare qualcos'altro o fai sempre la stessa cosa?
Hoæeš li da odradiš nešto drugo? Ili æeš da odradiš isto?
Be', ora dovrai solo voler fare qualcos'altro.
Onda æeš sad morati željeti raditi nešto drugo.
Se potessi fare qualcos'altro, lo farei.
Kad bih mogao nešto drugo, uèinio bih to.
E non ha neanche il coraggio di provare a fare qualcos'altro.
A nemate čak ni hrabrosti da pokušate nešto drugo.
Grazie Terry, se posso fare qualcos'altro per te, hai il mio contatto.
Hvala Teri, ako ti trebam nešto imaš moj broj.
Vuoi fare qualcos'altro oltre a sollevare pesi?
Hoceš danas još nešto da radiš, osim treninga?
E sono seduto qui come un coglione chiedendomi "E se avessi potuto fare qualcos'altro?"
Još uvek sedim ovde kao kenjac i pitam se da li sam mogao nešto da uradim.
Posso fare qualcos'altro per te stasera?
Mogu li još nešto da uèinim za tebe veèeras?
E non possiamo competere, quindi ora dobbiamo fare qualcos'altro.
I mi se ne možemo natjecati, tako da sada moramo biti nešto drugo.
Se tutta quella gente faceva parte di quel gruppo, potrebbero aver in mente di fare qualcos'altro?
Ako su svi oni deo neke grupe, šta ako planiraju da urade još nešto?
Intendi fare qualcos'altro invece di entrare negli affari di famiglia?
Misliš, da radim nešto drugo, a ne porodièni posao?
Potrei parlarle tutto il giorno di compagnie petrolifere... ma sono certo che lei preferirebbe fare qualcos'altro.
Могао бих да вам цео дан причам о пословима с нафтом, али сам сигуран да бисте ви да радите нешто друго.
Forse devi prenderti del tempo, fare qualcos'altro.
Daj sebi malo oduška. Radi nešto drugo.
Se facciamo due... se facciamo due... devi fare qualcos'altro per me.
Ako pristanem na dva, moraš nešto da uradiš.
Forse poteva lasciarle libere di allontanarsi dal proprio dispositivo e fare qualcos'altro nello stesso arco di tempo.
Можда ће омогућити људима да се удаље од уређаја и раде нешто друго што траје исто толико дуго.
Non ci colpirà fra sei mesi, stiamo tranquilli. Adesso abbiamo tre anni per fare qualcos'altro.
Razumete? Neće nas pogoditi kroz šest meseci. I to je dobro. Sada imamo tri godine da smislimo nešto.
Ogni momento digitale è un invito ad abbandonare quello che state facendo per andare altrove e fare qualcos'altro.
Svaki digitalni orijentir je pozivnica da napustite ono što sada radite i odete drugde i radite nešto drugo.
E se mai dovessi annoiarti puoi guardare un'altra cosa e fare qualcos'altro e parlarne, giusto?
I ako vam ikada bude dosadno možete da pogledate neku drugu stvar, da se bavite nečim drugim i da o tome razgovarate, je l' tako?
Dovevamo cominciare a cambiare queste persone e invogliarli ad abbandonare questo sistema di sostentamento e provare a fare qualcos'altro.
Mi smo morali da počnemo da menjamo te ljude da umesto toga za izdržavanje, rade nešto drugo.
3.3229129314423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?